
Monaco
A cinematic trap anthem where Bad Bunny flexes his unprecedented global success, referencing F1 racing, old-money aesthetics, and the vanity of the music industry.
The Story Behind the Song
"Monaco" marks Bad Bunny's aggressive return to his Latin Trap roots after the massive pop/reggaeton success of *Un Verano Sin Ti*. The track brilliantly samples Charles Aznavour's classic 1964 French chanson "Hier Encore", giving it an immediate aura of mafioso-style "old money" luxury.
Lyrically, Benito dismisses his competitors and compares his fast-paced, high-stakes life to Formula 1 racing. The music video features legendary actor Al Pacino and real-life F1 driver Sergio "Checo" Pérez, cementing Bad Bunny's status at the absolute pinnacle of global pop culture.
Lyrics & Meaning
Español (Original)
[Intro / Chorus]
Bebiendo mucha champaña, nunca estamo' seco'
Primero llegó Verstappen, después llegó Checo
Si Pablo me viera, diría que soy un berraco
Ustede' hablando mierda y yo y mi' muchacho'
Volando en jet privao' de Bayamón a Mónaco
[Verse 1]
Sofía Vergara es linda, pero es más linda en persona
Lo que tú hace' en un año, yo lo hago en un mes
Créeme, que mi flow no lo venden en la SSENSE
El que va a ser billonario, que me avise y somo' tre'
La baby me pide ir pa'l mar
La llevo pa' la costa de Italia
El Bugatti, el Ferrari y el Porsche
English Translation
Drinking a lot of champagne, we're never dry
First came Verstappen, then came Checo
If Pablo saw me, he'd say I'm a badass
You all talking shit, while me and my boys
Are flying in a private jet from Bayamón to Monaco
Sofía Vergara is beautiful, but she's prettier in person
What you make in a year, I make in a month
Believe me, my flow isn't sold at SSENSE
Whoever is going to be a billionaire, let me know and we'll be three
The baby asks me to go to the sea
I take her to the coast of Italy
The Bugatti, the Ferrari, and the Porsche